此書成書於1958年,光看成書的年份,就知此書歷史久遠,是我們上一代

在看的暢銷書。不過當時應該還沒有翻譯成中文,風靡的地方應只限於日本國

內。在五十年前就能寫出這樣的推理小說,個人是深感折服的。尤其是書中主要

的詭計,雖然在我們這個年代看來不算什麼,不過我猜在當時應該是跨時代的創

意,這種想法在當時一般人的生活中應該是不太可能被察覺到的,必須關注交通

工具的運用方能成就此一預設。這是清張小說迷人之處,小說的視點總是在一個

意想不到的地方開展,一定要對細節相當重視的人才有辦法成就此一鉅作。


  另外,清張對於人物的刻畫細膩至極,其中尤以對安田的妻子描繪得相當細

緻,很像古時候的工筆畫,在細微處仍盡力描摹,久病者的心理狀態被仔細琢磨,

精準的呈現令觀者動容。這也是清張小說令人激賞之處,事情的真相經由精巧的

編織,一塊一塊拼合了起來,絲毫沒有多餘之處。


  除卻了推理小說的因素,清張小說特有的社會批判力是非常強大的。小說裡

所提到的官商勾結內幕到現在還適用。大官們除了找到年輕有為的部下幫助升遷

之外,在適當時機也常採用「棄車保帥」,犧牲年輕人當作墊腳石,避免案情向

上發展。吃香喝辣時自己享用,偶爾分點好處給年輕人就以為皇恩浩蕩。等到勾

結事跡敗露,年輕的部下就成為唯一的停損點,是用來辭職、切腹、扛責任用的。

此一事實古今中外皆然,主子有難,當然是下面的人倒大楣,再怎麼樣也是屬下

的責任,居上位者逍遙法外者居多。


  如此看來,此書經過五十年時光的淬鍊,依舊宛如醇酒般越陳越香,在當今

混亂之世,確實是值得一讀的小說。

  
  

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ntoshi 的頭像
    ntoshi

    暗香浮動月黃昏

    ntoshi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()